Fala cambada de fantasma!!!
Tô aqui só pra não deixar o blog congelar de frio, nem formar camadas de três metros de poeira...
Vim trazer algumas músicas e vídeos pra vocês conhecerem...
A primeira é uma música fofinha que minha avó costumava cantar pra mim quando eu era bebê... Ela aprendeu com a mãe dela (minha biza), e cantou pra todos os... 14 netos (sim, tenho muitos primos)
E hoje em dia ela canta até pro meu filhote *-*
A música é originalmente um tango, mas acabou virando canção infantil de ninar
Se va la lancha
Un día hacia la mar una lancha partió
y a su paso llevo un nido de ilusión.
Y en la playa quedó triste y confiada
la mujercita que dulcemente cantó:
Se va , se va la lancha, se va con el pescador
y en esa lancha que cruza el mar se va también mi amor.
Quién sabe hasta cuándo la lancha no volverá
y yo me quedo cantando aquí, se va, se va, se va.
La lancha se alejó tendida en su raudal
pues desafió a la mar con todo su valor
Y en la playa quedó triste y confiada
la mujercita que dulcemente cantó:
y a su paso llevo un nido de ilusión.
Y en la playa quedó triste y confiada
la mujercita que dulcemente cantó:
Se va , se va la lancha, se va con el pescador
y en esa lancha que cruza el mar se va también mi amor.
Quién sabe hasta cuándo la lancha no volverá
y yo me quedo cantando aquí, se va, se va, se va.
La lancha se alejó tendida en su raudal
pues desafió a la mar con todo su valor
Y en la playa quedó triste y confiada
la mujercita que dulcemente cantó:
Se va , se va la lancha, se va con el pescador
y en esa lancha que cruza el mar se va también mi amor.
Quién sabe hasta cuándo la lancha no volverá
y yo me quedo cantando aquí, se va, se va, se va.
y en esa lancha que cruza el mar se va también mi amor.
Quién sabe hasta cuándo la lancha no volverá
y yo me quedo cantando aquí, se va, se va, se va.
Al recio temporal la lancha no volvió,
dicen que naufragó ahogando una ilusión
Y en la playa quedó triste y confiada
la mujercita que dulcemente cantó...
A versão que minha avó cantava pra mim é um pouco diferente, aqui tem um link pra essa versão, mas não consegui o video T_T
Para quem não sabe, minha avó é paraguaia, mas é original...
A segunda música acho que vocês vão curtir mais...
É um remix techno de Ameno, da banda francesa Era
Dori me
Interimo adapare dori me
Ameno ameno latire
Latiremo
Dori me
Ameno
Omenare imperavi ameno
Dimere dimere matiro
Matiremo
Ameno
Omenare imperavi emulari
Ameno
Omenare imperavi emulari
Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me am
Interimo adapare dori me
Ameno ameno latire
Latiremo
Dori me
Ameno
Omenare imperavi ameno
Dimere dimere matiro
Matiremo
Ameno
Omenare imperavi emulari
Ameno
Omenare imperavi emulari
Ameno
Ameno dore
Ameno dori me
Ameno dori me
Ameno dom
Dori me reo
Ameno dori me
Ameno dori me
Dori me am
Espero que gostem... acho que por hoje é só...
Vou
Fui!
PS.: Não vou postar tradução... se quiserem, pesquisem no Google.
Preguiçosos!!
5 comentários:
Era eu já conhecia, o outro ainda não... legal (:
BJão =^.^=
Blog legal, já estou seguindo..
A Camila me passou um selinho feito por você, então estou seguindo pra ver se o blog é bom. completamente aprovado.
Parabéns
poostiit.blogspot.com
jennywestwick.blogspot.com
Nossa...
Hakkyo, eu amo essa música!!!
Show esse post!
:)
Bjinhossssssss
Oi Manu!! E agora voc vai seguir a tradição da sua avo e cantas la lanha va para o Miguelito. he he he
Estou fuçando e participando da promoção. Valeu! beijos
Tia Fi
Amo essa música do Era.E esse vídeo tá lindo!
aqui onde moro as pessoas me acham estranha por causa do tipo de música que eu gosto, kkkk.
Aqui na Bahia o povo é chegado no Axé, mas eis aqui uma baiana que odeia, kkkkkkk. meu gosto musical passa longe do Axé.
Postar um comentário